The General Directorate of Customs blocks "Bankers Petroleum", oil extraction is suspended

The General Directorate of Customs has blocked "Bankers Petroleum Albania" due to non-payment of excise duty on oil thinner.
Bankers Petroleum Albania has reacted to the announcement, arguing that the production activity of the Patos-Marinëz oil extraction company has been blocked, creating a collapse and endangering the area.
By order of the Director General of Customs, the production and financial activity of the Company at the oil extraction plant in Patos-Marinëz has been arbitrarily blocked and in excess of legal procedures, in violation of:
• Temporary Decision No. 3869/2, dated 17.07.2019, still in force
• 5-year statute of limitations, Article 102 of the Law on Excise
• Articles 11 and 51 of the Law on Excise
Customs has blocked the extraction infrastructure of the Patos-Marinza oilfield, bringing the Company's operational activity to a complete collapse. The pretext for the blockade is the alleged non-payment of excise duty on oil thinner, a product for which, in fact, no excise duty should be paid, as there is no consumption on the territory of the Republic of Albania and it is not used for the production of heat or energy, according to the conditions provided for in Albanian legislation since 2012, in accordance with EU Directives.
This blockade has led to the cessation of oil extraction operations, creating a very high risk for the well-being of the oil field, as well as endangering the lives and property of residents of the area.
The state technical institutions responsible for hydrocarbons in the Republic of Albania (National Agency for Natural Resources - AKBN), through a letter addressed to the General Directorate of
Customs and the Ministry of Finance, have clarified that:
“The process of extracting oil from the field must be carried out with a continuous and uninterrupted flow 24/7, since otherwise, the crude oil produced from this field, being very viscous and heavy, if cooled, solidifies in pipes and tanks, becoming unusable. For information: crude oil moves only in a warm state; if cooled, it freezes and no longer moves. Moreover, the lack of storage capacities for a long time will necessarily lead to the interruption and shutdown of the field, along with all the undesirable consequences associated with them.”
Through an official letter, AKBN has requested the intervention of the Ministry of Finance to avoid blocking the Company's operations.
Ky bllokim i menjëhershëm i operacioneve sjell pasoja të pariparueshme për vazhdimësinë e menaxhimit të fushës naftëmbajtëse, pasi (përveç depozitave dhe tubacioneve) nëse ndalohet prodhimi i puseve të naftës, pjesa më e madhe e tyre nuk mund të rivihen më në punë, duke e dëmtuar në mënyrë të pakthyeshme këtë pasuri të popullit shqiptar.
Theksojmë se dëmi ekonomik i shkaktohet shumë më tepër shtetit shqiptar sesa BPAL-së, i cili është vetëm operator i këtij vendburimi dhe jo pronar i tij, ndërkohë që impakti i përgjithshëm është edhe më i madh.
420 punonjësit e BPAL-së dhe rreth 5.000 punonjës të kompanive nënkontraktore, ofruesve të shërbimeve dhe partnerëve të biznesit, përfshirë edhe rreth 1.300 punonjës të kompanisë shtetërore të naftës Albpetrol sh.a. (e cila varet tërësisht nga prodhimi para-ekzistues që i dorëzon BPAL), rrezikojnë të mbeten pa punë. Po ashtu, rreth 12 kilometra tubacione nafte, depozita naftëmbajtëse, mbi 1.000 puse nafte, impiante përpunimi, etj. (investime të BPAL-së që janë në pronësi të shtetit shqiptar), të cilat duhet të mirëmbahen 24 orë në ditë, rrezikojnë të dëmtohen në mënyrë të pakthyeshme.
Këto veprime nuk prekin vetëm BPAL-në, por edhe një zinxhir të gjerë kompanish nënkontraktore që punojnë çdo ditë me BPAL-në dhe rrezikojnë të mbeten pa punë; pushtetin vendor, i cili përfiton taksa nga operacionet e BPAL-së; banorët e zonës naftëmbajtëse të Patos-Marinzës, jetët dhe pronat e të cilëve rrezikohen në rast incidentesh në fushën e naftës, e cila paraqet rrezikshmëri të lartë nëse operacionet bllokohen; financat e shtetit shqiptar; si dhe shumë të tjera.
Gjithashtu, ekzistojnë rreziqe të larta mjedisore (HSE), përfshirë dëme dhe humbje në fushën naftëmbajtëse.
Shkaku i bllokimit të veprimtarisë së Kompanisë është taksimi me akcizë i holluesit, një çështje e diskutuar prej vitesh nga shteti shqiptar nëse Kompania duhet apo jo të paguajë akcizë për këtë produkt. Sqarojmë se holluesi është një lëndë e parë që përzihet me naftën e rëndë të Patos-Marinzës për të mundësuar nxjerrjen më të lehtë nga nëntoka dhe transportimin drejt rafinerive. Ky produkt injektohet në puse dhe nxirret i trupëzuar bashkë me naftën bruto nga nëntoka. Nëse kjo naftë do të konsumohej brenda vendit, do të ishte logjike të paguhej akciza për holluesin; por kjo naftë nuk konsumohet në vend, por eksportohet. Ky fakt certifikohet nga certifikime ndërkombëtare për çdo ngarkesë, të monitoruara 24 orë në ditë nga autoritetet shqiptare si Dogana Fier, AKBN, Albpetrol dhe ISHTI.
Për më tepër, Qeveria Shqiptare, me Vendimin e Këshillit të Ministrave (VKM) Nr. 726, datë 12.11.2014 (VKM që miraton marrëveshjen e dytë ndryshuese me BPAL), ka përcaktuar se nëse BPAL paguan akcizë për holluesin, ajo konsiderohet kosto e rikuperueshme në masën 100%. Pra, në të dyja rastet, efekti ekonomik për shtetin shqiptar dhe BPAL-në është zero.
Meanwhile, Customs, in addition to determining it as an obligation, has imposed on BPAL, for the alleged unpaid value of excise duty (about 3 billion lek), both the obligation and a fine in the amount of three times the alleged excise duty.
The entire matter is currently in court and there is still no final decision, while state bodies, without waiting for the court's decision, are taking arbitrary actions.
This is not the first time that BPAL has faced such abusive acts. In these cases, we have won every legal process. However, blocking the Company's activity without waiting for the conclusion of the legal process is a malicious act that harms the Albanian state, industry employees, subcontractors, the local community, local government and many others.
Throughout this period, we have been in constant communication with the state authorities to reach an appropriate solution to this situation, but so far no positive result has been achieved.
Through this communication with the media, we call on all institutions to manage this delicate situation with prudence. After 6 years of suspension of the control results, which were considered illegal by the
The State Administration has no reason to rush into pursuing a case that will cause irreversible damage to the Company.
This development has activated the Force Majeure clause due to "government actions", according to point 17.1 of the 2004 Hydrocarbons Agreement, signed with the Albanian state.
We inform you that we have filed a criminal complaint with SPAK against the responsible officials and invite all parties to await the results of the investigation and the decisions of the courts before taking arbitrary actions.
Happening now...
83 mandates are not immunity for Rama's friends
ideas
top
Alfa recipes
TRENDING 
services
- POLICE129
- STREET POLICE126
- AMBULANCE112
- FIREFIGHTER128

